1 juni 2016

I morgon ger jag mig av - Tomorrow I leave

Stockholm 22.00

I sommarnatten svävar ljuset mjukt över Söder, den ljumma luften är full av gatans röster och på stolen bredvid min säng doftar liljekonvaljer. Det är dags att vila några timmar innan resan mot ön startar. Jag längtar!
___________________________________

The soft light dances over Söder in the summer night, the tepid air is full of street voices and on the chair next to my bed the lily of the valley spreds its fragrance   It's time to rest for a few hours until the journey to the island starts. I'm yearning!


12 januari 2016

På plats i Bombay - In Bombay

Nu är jag på plats, på Bentleys hotell i Colaba, i ett litet men bra rum i ett av annexen.
*
Here I am, at Bentleys hotel in Colaba, in a small but good room in one of the annexes. 

Min utsikt över huvudbyggnaden och en strimma park, i träden kraxar kråkorna ikapp men annars är det lugnt. 
*
My view over the main building and a sliver of a park, the crows are arguing in the threas but otherwise it's quiet. 

Rummet är ovanligt billigt för att vara i Bombay, ca 250:-, och har det nödvändigaste inklusive wifi. 
*
The room is relativly cheap for Bombay, about 30 euros, and it has all the necessitys inkluding wifi. 

Byggnaden är gammal och det är härligt högt i tak, under fläkten hänger min tvätt på tork. 
*
The building is old and have high ceilings, my laundry hangs to dry under the fan. 

Ett litet badrum, men med varmvatten! Skönt efter tre veckor med kalla duschar. 
*
A small bathroom, with hot water! A treat after three weeks of cold showers. 

Min favoritgrej i indiska badrum, rumpduschen som används i stället för toapapper!
*
My favorit thing in the indian bathrooms, the but shower you use in sted of toilet paper!





10 januari 2016

Sista dagen - The last day

På verandan till min hydda (tvåa från höger) vajar tvätten på tork och i hyddan ligger packningen sorterad i högar som kan läggas underst i resväskan eller som behövs i Bombay. Strax ska jag till internetstället och checka in på flyget innan hängmattan väntar för en stund med John Cleeses memoarer och lite siesta. 
*
The laundry is gently swinging on my veranda (second from the right) and in the beach hut my stuff is sorted in different piles, some going in the bottom of the suitcase, some necesairy in Bombay. Soon I will go to the internetplace to check in on my flight before the hammock is calling for some time with John Cleese's memoirs and a nap. 



7 januari 2016

Saronger, lungis, kangas, pareos, schalar!


Saronger, schalar, lungis, pareos, kangas - jag erkänner, jag är beroende! När jag ser en som är vacker, unik, ett fint hantverk får jag kämpa för att låta bli att köpa den. Hemma har jag säkert över femtio olika... Och idag hittade jag dessa fyra skönheter från Rajastan som nu hänger på tork på min veranda. 
*
Sarongs, shawls, pareos, kangas, lungis - I admit I'm addicted! When I find one beatyful, unique, well made I have to restrain myself not to buy it. At home I have at least 50 different ones... And today I found these four beautys from Rajastan, now hanging to dry on my veranda. 

6 januari 2016

Goa-virus - Goan virus

När jag satt på German bakery och åt min fantastiska avocadomacka så kom Frankie, min taxichaffis/lokala guru förbi. När han fick veta att jag var sjuk berättade han att det går ett virus i trakten med feber, halsont och hosta. Ibland är det skönt med en egen guru. 
*
When I sat at the German bakery, having my fantastic avocado sandvich, Frankie, my taxi driver/local guru, came by. When he heard I was sick he told me there is a virus running in the area, with fever, sore throth and cough. Sometimes it's nice to have a personal guru!

4 januari 2016

Sjuk i paradiset - Sick in paradise

Idag har jag bunkrat ayurveda-mediciner som förstärkning till paracetamol och ingefära-citron-honung för jag är väldigt trött på att vara sjuk. Så nu har jag tulasi-hostmedicin, amadaki-vitaminC och vasaka mot hosta och för bättre lungfunktioner och ser fram emot hostfria nätter och bättre ork. Den senaste veckan har jag inte ens kunnat ligga i hängmattan p g a hostan, trist!
*
Today I stocked up on ayurvedic medications as a complement to paracetamol and ginger-lemon-honey because I'm so tired of feeling sick. So now I have tulasi cough sirop, amadaki/vitamin C and vasaka for the lungs and against cough, and I look forward to cough free nights and some more energy. The last week I havn't even been able to lay in my hammock because of the cough. 



31 december 2015

Nyårsafton - New years eve

Ett gott nytt år önskar jag er alla!
*
I wish you all a happy new year!

"På en svart telefontråd sitter svalor i rad" - vad är det för visa? 
Idag har det varit mulet i stort sett hela dagen, lite skönt som omväxling. Jag har feber och ont i halsen så det blir en lugn kväll i hängmattan med en termos ingefära-citron-honung. 
*
Most of the day today has been cloudy, nice for a change. I have a vit of fever and a sore throat so I will have a quiet evening in the hammock with a thermos ginger-lemon-honey. 

Solen har gått ner med en extra vacker röd föreställning och lugnet breder ut sig i väntan på kvällens festligheter. På restaurangen här bredvid börjar kvällen med levande klassisk indisk musik för att klockan elva övergå i "party med HÖG musik". På kullen nån kilometer bakom stranden ligger områdets största festställe som varje fredag spelar HÖG musik hela natten. Jag räknar med rejäla vibrationer!
*
The sun has set with an extra special performance in red and the beach is once again peaceful in anticipation of the coming festivities. The next door restaurant has announced live classical indian music as a start, followed by a party at eleven with "LOUD music". On the hill some distance behind the beach lies the biggest club in the area and they play LOUD music all night every Friday. I expectations some strong vibrations!